香港新浪網MySinaBlog 精選話題工具隨機
oh | 24th Jul 2008 | 嘆戲

Picture

Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4

愛情十賤事//TEN

 

1/ 中文譯名是有點誤導的,大概電影主旨和愛情沒有什麼關係,和則拉得近點。

 

2/ 電影本身沒有予人嗯,好電影的感受,但又有一種感恩:和港產片那種看之即厭的塑膠演員相比,僅僅是一群認真的專業的演員在表演已經是一種享受。

 

3/ 一向認為外國電影有一種賦予演員真實的魅力之外的魅力,戲劇的魅力,例如妮哥潔曼等等…這裡有一個叫人驚艷的角色, GLORIA GLACHEN MOL,真的35歲,真的有種熟婦的魅力,和戲外真人一比,格外了然。當然,她的角色設置是十分方便叫人色迷的淑婦,保守,恤衫鈕子扣上喉嚨,金絲眼鏡,金髮,迷亂眼神,諸如此類。這種玉女手段,說港產片做不來嘛,那是不對的。

 

4/ 評論似乎不太高,但我想至少比《破事兒》好太多了,如果說不好,可能是因為有點期望落空的心理,電影以十誡作為發揮的基礎,十段故事一一對應,然而假如真的煞有介事地去研究故事本身和十誡有什麼對應/批判關係,可能會是竹籃打水,而我只感到所謂對十誡的批判沒有多少分量,也沒有多少誠意可言,純粹是開個玩笑,找個藉口和牽連,開展故事而已。

 

5/ 狂歡氣質,不算很突出,但也看得十分開心了,執迷地和木偶做愛的痴女啦,逃避禮拜搞裸男聚會啦,開玩笑的醫生…見仁見智地投入與否,實在也挺易理解,格調上,或許它和港產片不會相差很遠,只是格局上,範圍上,氣概上,精神上的自由氣息,精神上的開闔,開玩笑的胸襟,港片國片始終是難以比擬的,譬如說,和耶穌做愛這回事…

 

 


oh | 24th Jul 2008 | 百萬看世界

黎智英先生:

你沒有可能不讀你自己的報紙吧!可是,如果你竟然能夠容忍一群專欄作家將公地變成公廁,公然痾屎痾尿,本人對你的品味表示極大的鄙視 。黎先生,一直以來你給人勇於改革的印象,可是現在你真的越做越頽,越來越苛且了。如果你沒有魄力清除一眾的"頑痰",至少也先踢走「陳也」這廝吧,張灼祥雖然平庸一點,至少也不像陳也那麼"洪朝豐"呀!

即使你喜歡聽狗吠,也看看她的語文水平呀!你自己也寫東西的呀,什麼叫 「年 紀 大 了 , 體 格 降 了」?什麼叫「車 龍 堵 成 長 長 的 火 海」?你也最喜歡說說英文的,什麼叫"Oh mother f × × ×" ?她的這篇文章除了表現她失禁般的情緒癲癇外,還有什麼可以為你效勞的?

黎先生,給我點信心吧!你不該讓我們這麼失望的!

 

你 還 是 別 加 油

北 京 我 是 完 全 陌 生 了 , 倒 察 覺 得 到 街 道 淨 了 , 放 飛 劍 這 種 差 點 便 會 列 入 「 世 遺 」 的 國 粹 跟 胡 同 呀 京 片 子 呀 這 些 給 淘 汰 了 。 可 是 , 許 是 年 紀 大 了 , 體 格 降 了 , 上 京 沒 兩 天 就 染 了 他 們 的 道 地 咽 喉 炎 , 倒 也 很 想 時 光 倒 流 , 就 在 堵 車 的 東 四 環 把 出 租 車 車 窗 絞 下 便 那 麼 用 盡 勁 一 吐 。 吐 痰 實 在 是 很 京 城 風 格 的 畫 面 , 要 靚 的 上 海 人 從 來 不 懂 , 十 里 洋 場 , 怎 容 得 下 同 胞 不 吐 不 快 的 那 口 比 車 堵 得 更 要 命 的 分 泌 物 。 北 京 加 油 , 無 處 不 在 ; 請 勿 吐 痰 呢 ? 連 這 樣 的 標 語 沒 見 到 了 , 我 只 好 自 備 膠 袋 裝 起 帶 菌 的 紙 巾 , 也 好 彩 自 備 了 , 因 為 京 城 嚴 格 執 行 殺 袋 環 保 措 施 , 超 市 膠 袋 都 要 收 費 , 不 到 幾 天 便 無 人 問 津 了 , 人 人 自 備 幾 個 購 物 袋 。 清 清 爽 爽 。 京 城 人 還 未 抄 襲 我 們 的 浪 費 , 這 樣 才 夠 氣 魄 搞 奧 運 的 。
我 人 在 北 京 , 看 旅 館 電 視 轉 台 轉 到 頭 暈 卻 也 不 見 得 特 別 多 奧 運 消 息 , 但 朋 友 sms 來 說 香 港 這 邊 火 紅 得 不 得 了 。 北 京 , 不 急 嘛 , 地 方 那 麼 大 , 天 氣 那 麼 火 熱 , 不 容 你 急 。 交 通 倒 是 大 問 題 , 鳥 巢 和 水 立 方 天 天 都 有 遊 人 距 離 它 三 千 米 遠 拍 , 個 個 擺 出 很 欣 賞 的 pose 。 它 在 城 市 正 北 , 車 龍 堵 成 長 長 的 火 海 , 美 國 間 諜 衞 星 拍 到 急 急 向 布 殊 報 告 說 Oh mother f × × × , 萬 里 長 城 在 緩 緩 移 動 啊 ! 粗 話 解 決 不 了 堵 車 問 題 , 奧 運 來 了 , 你 最 好 別 加 油 , 把 你 那 輛 比 奧 運 五 環 少 一 環 的 Audi 泊 好 , 行 路 吧 。

 

 


oh | 23rd Jul 2008 | 影視博覽 | (8 Reads)
Picture

oh | 23rd Jul 2008 | 百萬看世界 | (5 Reads)

「農夫」是指香港兩位以RAP行走江湖的年輕歌手,雖然自問對這位仁兄並無特別的偏恨,但每次看見他們都總會產生一種「類噁心」反應,想笑又不是,想罵又不是的,很奇特的一種反應。

可以用什麼形容他們那古里古怪的樣子表情呢?是欠扁嗎?低能?不準確。網上有人成立了「反農夫聯盟」,冠以他們「肥瘦2叉燒」,FUCKMA等混名,但這些與其是客觀地分析,不如說是直接的抒發,難道農夫這兩位年輕人真的有什麼是像蜘蛛一樣會惹起人們共同的厭惡反應麼?

除了樣子有種難以言喻的可笑之外,我倒是真的覺得這二個小仔真的頗有可笑之處。譬如他們的看家本領RAP,作為小孩子自己玩玩大人們或許可以很開心地稱讚他們鬼馬,但要議事論事登大雅之堂嘛,說「可笑」是不太過份的,更可笑的還要他們自以為有計的認知就更叫人搖頭了:

等一等 咦~ 有D野諗
等 幾千萬個押韻從我口
入你心肝脾肺腎 唔願走
繞樑三十六個時辰 聽到出晒耳油

「幾千萬個押韻」!一笑再笑!他們大概真以為會押韻是很厲害的功夫足以RAP爆香港了!

唉,都不說他們RAP裡面那是無知的意淫了!

認真的批評是,農夫接受一本年輕人創作雜誌訪問時指:「我們希望普及RAP,讓爸爸媽媽們都不反對他們的小朋友長大後玩RAP,這樣我們已經很滿足。」

這句說話的爆笑程度是:五星級! 有看到好笑的地方嗎?

1/ 農夫還真的很"不知羞"地以RAP的代言人自居了!

2/ 農夫善頌善誘,一副誨人不倦之貌,稍為知道RAP為何物的人都會笑爆嘴的!還真的沒聽過玩RAP的人是這麼乖乖的,自己乖乖是可以,賣弄乖乖嘛,就有點那個了!

3/ 普及RAP? 為什麼他們不慳點兒?撿紙皮的人說希望普及撿紙皮? 讓爸爸媽媽們都不反對他們的小朋友長大後撿紙皮,這樣我們已經很滿足?

4/ 為什麼他們會說 「這樣我們已經很滿足」這麼老氣的說話?兩個人加埋都不夠一甲子!就好像他們很知足,就好像他們只問付出不問收獲,只要一個卑徵的回報,他們就無悔今生了似的!

THOSE WHO CAN'T DO, TEACH.  本以為農夫只是為了打開市場,鞏固學生FANS的票源才入學校搞分享表演呢,沒想到他們還真的春風化雨潤物細無聲呢!但是,請注意吧,這其實也是現代社會的一個大問題,有些人自己根本都做不好,就妄想去教化人、感化人,他們沒有能力專注於自己的能力發展,倒是樂意為他人帶來發展!

事實上,香港的所謂靈活,也表現在「三分顏色上大紅」的現象,農夫就是這樣的假貨,他們沒有能力搞演唱會,就搞「演嘢會」,他們說:「我們會把懂得的和不懂的都表演一番...我們更會大唱情歌,不是RAP,是唱!」

「不懂也可是一種表演」, 我稱之為「香港奇跡」!

 


oh | 23rd Jul 2008 | 百萬看世界 | (12 Reads)

就好像馬會捐錢教育人家不要倒錢落海一樣,香港政府(傳媒與教育)也教人愛樹惜樹,看港台的節目《大樹之歌》,聽到港大教授詹志勇(樹博士)指出,北大嶼山公路竟沒有種樹,比起新加坡,人家則在連接機場與市區的公路種了千多二千棵大樹,為什麼會這樣?詹教授指:這在現代是很少見的,為什麼會這樣?

不止不種樹,香港政府還他媽的大砍特砍,在自己的社區,恐怕很多人已經目睹一條又一條的可愛的,來之不易的林蔭大道或小徑被剷除,變成天橋、高架路、馬路、高樓,原來據詹教授指,彌敦道的樹原來由尖沙咀種到旺角的,幸存的那些原來是因為處於軍營方能避過一劫!

如果殺樹會流血,香港還不血流成河?頂,忽然間覺得,愛上香港,只能因為,它讓我們知道有一個已經消失的可愛的香港 。

 

 


oh | 23rd Jul 2008 | 百萬看世界 | (15 Reads)

陶君行(就是在區議會選舉辯論上作為受苦的男人讓梁安琪大發潑婦之威的有為青年)接受李鵬飛訪問,謂香港傳統左派古惑仔,太過「首鼠兩端」云云,有時看見很多有名人物犯些好像很基本的錯誤,總是叫人莞爾,譬如陳奕訊唱錯「不肖我對生命眷戀」,容祖兒「駕馭」唱成了「駕奴」,至於將「遏止」唱或讀成「蝎子」,恐怕不少中文老師也會,還有陶傑用錯「濫觴」...諸如此類

至於今天要講的「首鼠兩端」嘛,要為陶君行辯護其實也不是絕對說不通的,但我挺肯定他是搞錯了,詳細解釋如下:

至于“首鼠”两字的一般解释为:“首鼠,一前一却也”。《埤雅·释虫》说:老鼠性多疑,走出洞外时,总是两头观望,畏首畏尾,所以叫“首鼠两端”。但《后 汉书》的《邓训传》作“首施两端”,《西羌传》又作“首尾两端”。《三国志·吴志·诸葛恪传》又有“缓则首鼠”的说法。有人把“首鼠”解释为迟疑。还有人 说“首鼠”和“首施”,都是“踌躇”的音变,“首鼠两端”或“首施两端”,其实都是“踌躇两端”的意思,也就是又想顾头又要顾尾、踌躇迟疑的意思。

個人認為將"首鼠"和老鼠拉上關係實在有點牽強,不過實在太容易也太方便作這樣的聯想,無論如何,成語的意思陶君行還是搞錯了。首鼠兩端作為形容,其實放到民主派身上無疑更為合適。


oh | 23rd Jul 2008 | 百萬看世界 | (8 Reads)
 

如果說在現實世界,男人的煩惱是女人太吵太多話說太不可理喻,那麼,在文字世界,男人的煩惱則是女人太過膽小、敏感、逃避、 自以為是,前者,他予欲無言,後者,他無可與語。

 

作為一個天生善良、喜歡思考、愛好和平的男人,我可對罵戰沒有太大的興趣,我天真地以為對小琪小姐的批評只是一種說理,所謂的「執著」我還以為是一種「真理的堅持」呢!然而,不知是不是女人們在口頭上習慣了信口開河,在文字上她們亦不願意為自己的意見加以維護。更為嚴重的是,我發覺女人們在思維上沿襲一種可悲的情慾主義。人家條分縷析跟她說道理,她說「沒有感覺」,人家大槌扑頭,她說「沒有感覺」?人家客觀探討「罵戰」,她說「罵戰只是你一廂情願」,什麼「一廂情願」哦,女人們就這麼喜歡用這四個字回贈男人讓他們傷心難過麼?

 

所以說嘛,女人即使是說道理,骨子裡也是「談情說愛」而已,縱觀市面那麼多流行小說作家那麼多愛情道理可說也是可見一斑。我相信如果讀者們一個勁兒的讚小琪小姐批評無知作家的文章寫得有理、一流、「你說得很對」,她恐怕心裡也會美滋滋,到時客氣的說話可就不會是「沒有感覺」,「一廂情願」,而是「承蒙錯愛」囉!


oh | 22nd Jul 2008 | 嘆戲 | (8 Reads)

Picture

Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4


 

1/ penelope這個名字本身就是對愛情忠貞不二的象徵,典出荷馬史詩奧德塞

 

2/電影是否有意套襲這一個典故就不得而知,勉強來說吧,史詩裡的penelope和電影裡的penelope都很多「追求者」,兩人都在等待一個丈夫──作為真愛的象徵。

 

3/ 電影本身在說理層次是比較豐富的,兼且推進得頗為細膩,教人驚喜。結構上呼應綿密,面面俱到。表演亦是人人有戲。

 

4/ 電影套了個童話原型:生猪鼻的女生因先祖犯下情罪(不敢為真愛付出與婢女結婚)受詛咒,解咒方法是:必須找到一個one of her kind(門當戶對)的人甘心愛她不渝!

 

5/ 這種套模說它好當然是夠開門見山,簡單直接,容易掌握;說它不好則可以是馬虎、俗套,落在視電影為搖錢樹的所謂電影人手上急就章就絕對容易淪為三幅被落雨收柴簽到打卡收工式的tvb劇集。但人家專業的,有水準的,就可以在簡單之中拍出變化,拍出細節,拍出twist,拍出功夫。

 

6/ 當然,如果說整套電影只有這個plot就太簡單了,這只是電影的大框架,內裡尚有不俗的情節作為支撐。個人認為那個為錢而假扮相睇真命天子因為出身低下而忍痛沒有答應娶阿豬女這個細節頗有點效果,雖然有點俗,像那種患了不治之症而設法甩掉女友之類。

 

7/ 一個侏儒記者,為了偷拍猪鼻女,弄得自己盲了一眼,結下了心結,一路扮演善良的壞蛋,效果(尤其搞笑方面)很好,結尾順手來一下金盤洗手,小湖蕩舟,不再做小狗,笑中帶著一點溫情。

 

8/ 用喜劇去包裝,當然可以減輕煞有介事的沉重感,然而,故事所謂的救贖意義可能是自我包含的。一方面,豬鼻女在一個非己所愛的人別有用心的情況下說了I do 之後,在最後關頭,竟然逃婚,即是說,她不願意為了解除咒語回復正常而嫁給一個不愛的人。但豬鼻女結果也解除了咒語,略帶點模糊地將解咒的功勞歸結到「自身的努力」這份兒上,和之前一段鋪排十分吻口的教義:豬鼻女受假冒男引誘,逃離家囚,進入城市,浪蕩,自立,甚至主動將自己的照片賣給苦纏的記者,藉此贏得獨立和解脫。也就是說,原來豬鼻女的解救之道在於自力更生,而根本不在於什麼真愛之吻

 

但是在另一方面,救贖的自我包含可能是,由一開始, 豬鼻女就基本上沒有什麼真實的煩惱,她的戲劇的煩惱在喜劇的包裝下相信引不起任何有真正煩惱的人的共鳴,即使戴起乔裝豬鼻,樣子本身並不能惹起太大的反感,遑論電影裡太過誇張的撞爆玻璃逃亡的反應了。因為這種缺陷的虛假,最後救贖的意義也因此會被削減。只要走出自己,突破自己,就會得救的寶訓對一個世故的人,多少碰多釘子的人,效果恐怕也是有限的吧。

 

 


oh | 22nd Jul 2008 | 百萬看世界 | (38 Reads)

親愛的小琪小姐簡直有點像香港小姐,任人糟質還能保持寛容和笑容,完全無視我扭盡六壬的挖苦和批評,還跟我打招呼呢!

 網文,各自抒發,我看沒有問題。
嗯,此文,我真的沒甚麼感覺。

倒是謝謝你的造訪,所以我也來打聲招呼。

你說,對著這樣一個可愛人兒,尖酸刻薄如何都不知如何接口了,一場罵戰就這樣消弭於無形了。還不止,我還為感悟到世上戰爭恐怕大多由男人引發而慚愧,假若世界全是女人,世界將會多麼和平,多麼美好?──當然,若果能夠有女人而沒有是非就更perfect了!

"戰"爭的確看來是免掉了,但罵嘛,就真的想罵一罵。這個小琪小姐,本身讀電影,我罵她抛浪頭,罵她偽文憑主義,她說沒感覺!我罵她邏輯混亂捉不住焦點,她說沒感覺!我罵她搞笑,她說沒感覺!我諷刺她不敢為自己的言論負責,她說沒感覺!我諷刺她識見廉價,她說沒感覺!老實說,除非她根本不能掌握我在說什麼吧!否則像她這樣敢於批評無知作家的人怎會無動於衷呢?

老實於,這句"我真的沒甚麼感覺!"讓我有點自覺先知的感覺,因為前兩篇論罵戰,我說過女人們根本不能思辯論理,好一句"我真的沒甚麼感覺",好像我在寫什麼挑情的東西但寫得很失敗似的!除了有意顯示或暗示她完全不屑我的論理之外,我真的不能理解這句說話的意思。

至於"網文,各自抒發,我看沒有問題。"這一句,又是一句自摑嘴巴的荒謬語句。若果不是因為理解能力太差,那就是她逃避思考的藉口!好一句"各自抒發",就好像我們在談什麼"我最喜愛的食物"一樣,小琪小姐,你和我之間怎會沒有問題呢?你知道你為什麼荒謬嗎?因為你本身就在批評人家批評赤壁無知,(我不知道你是不是自恃看了大陸雜誌的專訪而以為很有知)假如你信奉什麼"各自抒發"論,你又為什麼認為人家寫的有問題呢?

所以,我認為你根本就是逃避,我認為你寫的東西根本不成立、有問題,如果你認為我沒問題就是承認你有問題,就這麼簡單。不要說你和我各自抒發、沒有問題這種廢話。


oh | 21st Jul 2008 | 百萬看世界 | (16 Reads)

新聞報道陳水扁受審被踹屁股,心下不禁大快,轉念一想,這種在法院外頭動用私刑的行為,怎可以是一種值得稱許的行為呢?可是,問10個人有9個半恐怕都會拍手掌叫好吧!陳水扁這種垃圾,根本就是法西斯魔鬼,或者根本就是一個瘋婦,他對政治、領袖、民主、人性的褻瀆達到了摧毁人心的程度,以至理性的人們甚至都不希望和他談正經的。是男人的是會忍不住抄張椅子車過去操他媽的...



我一直有這個問題,龍應台沒能把我說服:如果香港民主會搞成台灣這樣子,我真的寧顠不要民主。抽空討論是有點不著邊際的,還是看看影片看看那真實的觀感, 所有追在民主尾巴後面的政客們傳媒們,在香港爭取民主是可以的,但可不可以不要說台灣是中國民主的示範單位之類的廢話呀!我真的覺得它更像是恥辱多一點。

oh | 21st Jul 2008 | 畫公仔 | (41 Reads)

王祖藍

有些人霎眼驕,有些人則會慢慢贏得人心。王祖藍明顯屬於後者。通過自身的努力,做好每一個崗位,然後建立口碑,眾口交譽,於是為自己創造了很多機會,左右逢源,密食當三番,拍處境劇朝見口晚見臉,拍廣告竟然一枝公擔正,做司儀也有很多發揮"扮野"的空間,成功建立了"個人特色",注定長做長有。難得的是在他身上永遠找不到驕傲自滿洋洋自得的表情,永遠鞍前馬後,打死罷就。別說是充滿母愛的師奶了,蔡少芬也聽說死在他手上,冷眼旁觀如我者,也不禁對這個矮仔投以尊敬的目光──須知這個是絕不容易的,因為我在他出道擔任某集八卦節目(應該是初播的《東張西望》)主持時,因為他那干燥爆裂的嘴唇和淫邪粗俗混合的神情而飽受精神的創傷!

當然,後來他脫離了那個屬於amigo的崗位,投入到一大群人裡面,擔任小丑、陪襯的角色,發揮任勞任怨的精神,插科打諢的本色,自是如魚得水。獎門人見到他,最近港姐選舉又見他!跟著曾志偉,風頭真是連amigo都給比下去了!

只是,王祖藍的這種「成功」,掰開真是有血有淚,看的時候真的需要家長指引。因為並不是有太多孩子會因為看見他被曾志偉點去被一個女人騎或者像隻狗一樣跟在曾志偉身後挪左挪右,搭頭搭尾只能說些無關痛癢的說話──將祖藍哥哥奉為偶像的。 沒有孩子會體諒,沒有孩子會欣賞。這種所謂的成功,不是以尊嚴換來的嗎?作為一個男人,能夠這樣奴顏婢骨嗎?

祖藍兄哦,不要怪這些孩子們,他們不知道世界難撈,他們不懂得將你一步一步推向這個位置的是整個社會的問題,是整個文化的問題,你是根本身不由己! 只是祖藍兄哦,不知你要挨多少年才能出頭,取代曾志偉?不知那時有沒有另一個矮仔甘心扮演你今日的角色?

 

 

 

 


oh | 20th Jul 2008 | 百萬看世界 | (36 Reads)
Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4

Karl寫了篇〈忌諱和眾多死法〉,題目了變了幾次,但karl就堅持一個看法:這些對「死」的代稱全都是出於一個原因──忌諱。

對死亡有所忌諱,人之常情,發明代用品,委婉指稱,也是十分易於理解。倒是如果中國人竟然因為忌諱而對「死」發明了這麼多代稱,這個忌諱也真夠大呀!說實的,也夠恐怖吧!

但套用某些愛國人士(例如中國旅遊的小琪小姐)的邏輯,這可能會叫外國人笑死的。

我的意見是,中國人之所以有那麼多「死亡代詞」(不敢肯定是否中國特盛),忌諱當然是其中一個原因,也很可能是最初的原因,但是要說是唯一原因?最大原因?noI don’t think so。 偷用karl提供的例子:

見馬克思,見毛澤東(現代版)。還有釘蓋(廣東)、香咗(廣東)、瓜咗/瓜老襯(廣東)L(香港特有)、賣咸鴨蛋(廣東、福建)、 翹辮子(福建)、長休、瞪眼。更難聽的也有:隔了(北京)、屁了(北京)、玩完了、喂了野狗、聽蛐蛐兒叫喚去了

這些竟然是出於忌諱而產生的代稱嗎?

或者有人認為是,但我實在認為這樣去迴避忌諱有點不太可信。譬如說有人忌諱直接說做愛,他或者會說辦事,但他會忌諱得去說屌你嗎?

說到底,我想驕傲地指出,中國人沒錯,對死亡有忌諱,然而,很多很多的所謂代稱根本不是出於忌諱,恰恰相反,而是表現了一種百無禁忌,一種對死亡或死亡忌諱的輕視。

屈原說雖九死其猶未悔啦,馬援說馬革裹尸啦,毛澤東說埋骨何須桑梓地啦,在在說明的是,中國人有一種輕視死亡,超越死亡的傳統。

當然,取巧一點說,無忌恰見忌,故意表現得百無禁忌,反而反證了忌諱的存在,如果這樣,也真的無話可說了。只是,很多惡搞式的,什麼喂了野狗、聽蛐蛐兒、 瓜咗/瓜老襯,分明就是一種遊戲,一種取笑,一種修辭。是的,如果要劃分,大部份這類代稱都是遊戲/修辭而已,一種是好玩,一種包含某種社會/政治目的,但很難說是出於忌諱。

如果有人仍然堅持忌諱說,我只能不忌諱地罵他一句了:你去死啦,死仔!或者死佬!


oh | 20th Jul 2008 | 百萬看世界 | (26 Reads)
Normal 0 0 2 false false false MicrosoftInternetExplorer4

雖然小琪小姐好像並不介意被批評,又說人家看得太認真云云,不知她算不算輕視自己的言論,總之覺得她的文章有點問題,不吐不快。另外其實小琪小姐的文章很有引人作語理分析的衝動──當然這個效果好像荷里活特技,是有好有不好的。

譬如說,小琪小姐的新文

周星馳也不再屎尿屁引你笑;周潤發也不再是船頭尺;村上春樹也很久前開始不寫羊男挪威的森林系,所以我看赤壁抱比較開放的態度。我從前是讀電影的,要從拍攝上去百彈的話,甚麼樣的電影都可以挑一大堆問題,赤壁也不例外。

 到底為什麼周星馳周潤發村上怎樣怎樣,會產生所以我看赤壁抱比較開放的態度。的效果呢?曾蔭權不再是政務司,陳方安生也不再是議員,prison break第三季不再好看,所以我吃飯抱比較隨便的態度?

 

我從前是讀電影的,要從拍攝上去百彈的話,甚麼樣的電影都可以挑一大堆問題,赤壁也不例外。

這句話犯問題更多,李天命可能會比較輕鬆地指出:甚麼樣的電影都可以挑一大堆問題?包不包括「沒有問題」的電影呢?「沒有問題」的電影你也能挑出一大堆問題嗎?不是說質疑小琪小姐的專業,而是小琪小姐好像說得讀電影之後就能或才能甚麼樣的電影都可以挑一大堆問題似的!讀電影好像就是訓練去挑問題也真的挺諷刺哦!老實說吧,任何一個有點觀影經驗和批判思維的人要挑做到小琪小姐讀完電影的境界也是絕無難度的!簡單點來說,小琪小姐在抛浪頭!文憑主義!甚至可能是偽文憑主義!

 

倒是,我收聽podcast的電影節目,主持卻客觀地說明了問題:觀眾混淆不知道在看三國演義還是三國志。然而, 電影不該是這樣嗎?大師就是要在人人都拍的題材上,拍到個人獨特的世界觀,你這樣想我這樣拍的話就不是大師了。王家衛的阿飛正傳東邪西毒都是好 例子。所以赤壁是吳宇森的三國,梁朝偉飾演的是他心裡的周瑜。

這一段,小琪小姐犯了很難形容的複雜錯誤,勉強形容嘛,可能是那種俗稱「遇人不淑」的錯誤。 「王家衛的阿飛正傳東邪西毒都是好 例子。」?偷笑了,冒犯晒。

「電影不該是這樣嗎?」老實說,不明白所謂的「這樣」是怎樣?電影就是應該讓人混淆不清?有空和我說說吧小琪小姐。而且,小琪小姐在赤壁取材方面的態度也真的讓人混淆不清,個人認為很不應該。

大師就是要在人人都拍的題材上,拍到個人獨特的世界觀,你這樣想我這樣拍的話就不是大師了。

似乎十分中肯。但必須補充:獨特的世界觀也可以是十分廉價的東西。如果你問我,我也可以告訴你,我絕對可以「在人人都拍的題材上,拍到個人獨特的世界觀」,真的,不騙你。

 至於整體上, 作為反駁批評赤壁的文章,小琪提出「吳宇森的赤壁是合乎史實的另一個演義。」之說,當然,你對我錯實在要花點筆墨,不過個人認為小琪以這個角度去反駁根本捉錯用神,一如她提出周星馳不再引人發笑就是罪人?吳宇森不拍”三國演義”是漢奸?,乃是一種刺稻草人的手法,誰說吳宇森一定要拍演義?誰說他漢奸?

在這種無限上綱的反駁之前,小琪小姐的邏輯是很奇怪的:

現在竟給香港無知作家這樣一批,怪不得香港電影業一蹶不振,電影人都在電影評論作家的狠批下,誰都北上啦!內地電影市場要比香港的開放多。

多搞笑的論調!電影人竟然是因為受不了(無知)評論才北上的嗎?市場開放和狠批之間有什麼關係嗎?難道80年代沒有無知作家?80年代沒有人狠批電影?或者真的沒有,但那可能是那時的電影真的較好呢。


oh | 19th Jul 2008 | 嘆戲 | (26 Reads)

Picture

1/ 有一種電影是根本不值得批評的,批評(更不用說嚴肅正經)會讓人變得好像白癡。此片屬於此類。

2/ 擺明耍寶,擺明惡搞,百無禁忌,博君一笑,如果有人疾呼這套電影低能,是會叫人o嘴的。

3/ 雖然搞起上來嘛,也只是那幾度板斧,一言以蔽之可說就是玩刻板印象,東歐落後,英格蘭的足球流氓,荷蘭性事業,德國也小搞一個希特拉,法國好像就只玩玩排名勝人龍的隊伍和街頭藝人,意大利/梵帝崗的教皇...

4/ 看得相當快意。實在因為能夠拍得出一種"狂"氣。不算很重金屬的狂,算是很能帶出放縱放鬆玩笑的氣氛就是.

5/ 單看片頭就會有一種啟示:搞野也要認真。搞野更需要認真。

6/ 電影的兩點要素:除了能夠出人意外,帶來驚喜,還要忠於故事,認真演繹。


oh | 19th Jul 2008 | 百萬看世界 | (17 Reads)

因為小琪小姐本身就讓我感覺不是省油的燈,譬如說批評王家衛的自以為是啦,說批評赤壁的作家無知啦,所以也放心揶揄她一番,只見她的回應三兩撥千斤,嘻嘻哈哈還要多謝賜教,一下子就將一個擺好架勢上門搦戰的人打發開了,足見高明。

在"文字世界",這是一個比較特別的現象──女人們竟然普遍迴避罵戰!這恐怕和多位港女在港男的圍攻下大敗的經驗無關,也和個別有教養作者的好性情無關,實際上,我認為,在文字上女人普遍有種息事寧人的傾向,實在情非得已。如果大家記得區議會選舉的辯論,梁安琪那種咄咄逼人的嘴臉,定有一番特別的體會。

在現實世界("oral world"),女人們因為普遍在思維上天生不愛循規蹈距而善於跳躍,說話速度快,與人辯論時千迴百轉,左右逢源,往往叫人氣喪,再加上音頻,發惡,身份等等因素,在口頭上,男人鮮有能與女人匹敵者。

然而,有些天生長氣具有過人耐性的男性在1對1的情況下,倒也是未必不是女人的"敵口",只是女人之所以在"口頭"上佔有壓倒性的絕對優勢,還在於她們往往七嘴八舌,聚眾逞凶的!對付一個女人的神經錯亂的思維已經叫人絕望,遑論3個4個甚至更多了!李天命都恐怕投降寫個服字了!倪匡都恐怕笑不出!黃毓民可能都要o嘴!

因此,一旦戰場移到了文字場上,女人們天生的優勢消失了,邏輯和理據擺在桌上,有理說得清,男人們自然較為樂意在這裡對戰了,而更為重要的是,女人們在這裡回復成為個體,這種優勢的剝奪是摧毁性的!女人和女人之間本身就不善理性溝通,在論戰之中,即使是感到姊妹受屈挨打,她們也只能發出情緒性的呼號,諸如you dont know what movie is about, you are bitch to me此類,叫她們也來論理,她們馬上脫褲逃亡,不見了蹤影。


oh | 18th Jul 2008 | 百萬看世界 | (30 Reads)
 

一位movie fan因為看不慣或看不懂我反駁中國旅遊小琪小姐的文章,留言bull shit:

You don't know what movie is about You don't know what blog is about 。。。。。
I can't even get your point for writing this article
you just sounded like a bitch to me!

可惜這類不知從哪來滾哪去的訪客會不會再來訪,我都費事請教她 what’s movie about what is blog about了,大方送她一個”bitch point”,希望她收到吧。

很不幸我缺乏認同邏輯混亂的文章的品味,偶爾揪秤一位兩位,幸運地都沒惹起罵戰。譬如說一位說紅不太紅說是nobody又有點太過的華裔小姐第三名葉小寒小姐啦,或者是近期的小琪小姐啦,還有補習天王gavin啦,雖然先撩者賤,除了葉小寒小姐先是口出惡言後來變了烏龜之外,倒是收到十分謙遜友善的回覆,老實說,碰見這類打不還手罵不還口的反應,也實在對她們的觀感略為加分。頗有點不打不相識的發現感。當然不是因為我寫得好扑得應啦,也很難奢望她們會自認理虧,不敢多說,但私以為在文字上打交道,女性實在是可悲的弱者。為什麼會這樣?

這裡想指明的是,在口頭上的舌戰,女人以尖銳的音效和超越邏邏輯的天賦,絕對是佔有上風的,然而,戰場一旦移到文字場上,即使再理性自居的女性面對較為intellectual一點的男性,也是會原形畢露,訴諸情緒啦,放棄發言啦,偃旗息鼓,若無其事。當然她心底是絕沒有理屈辭窮這個概念的,更不可能叫她們心服口服,轉頭她又會自顧自的說起自家說話。完全沉醉在自己理解範圍內的胡言亂語。


oh | 18th Jul 2008 | 畫公仔 | (21 Reads)

這個婦人說有4、50也不奇怪,奇怪的是她的皮膚那麼好,那麼白滑,兼且樣子身材有點嬌小,說是不夠30或許都有人會信。她端著食物快步走到對面的座位,一坐下我便覺得在她身上有點特別的東西叫人注目。

除了她的"老中嫰",還有她放下食物,欹側身子,臉上凝動而變化著一種奇怪的表情,像是有點痛苦之類的,不過複雜很多,好一會兒,才見她從屁股後面拔出一個錢包放到包褢裡,包裹揣在懷中,坐正身子,開始用餐。

她吃的是通心粉,一小口一小口吃,初時沒什麼特別,因為我始終被她的外貎吸引,除了額頭在皱眉時宊出十分明顯的皱眉之外,真的再難找到其他衰老的跡象。這時候看著她,有點看美女的不好意思。碰上她十分機警的掃視的目光,只好不好意思地躲開,簡直有點尷尬。

然而後來注視的焦點有點轉移了,我發現更為吸引的是這位年輕婦人臉上豐富而又奇特的表情。她在咀嚼時會非常奇妙地流露出笑的表情,在一口與另一口之間,似乎是吞嚥抑或是整理,顴肉聳起的當兒,笑意更濃,注視著這種有趣的表情,我真是忍俊不禁,完全忍俊不禁,笑出眼淚,好不容易舉起餐巾遮住年輕婦人的注意。敢情這時餐廳內如果有人留意到一個不知所謂何事獨自狂笑不已的傻佬,那情境定必也十分惹笑!

最後我簡直不敢直視她了,事實上,想一想也叫我又再笑起來。本來是充滿"虔敬"的注視,到最後竟變得惹笑起來。為免她感到冒犯,只好落荒而逃。一個人怎會喜歡另一個人這樣看著自己發笑呢?但事實上,我對她真是沒有不敬呀。我幾乎是帶著同情去笑她的呢。因為我一笑,有人就總以為我是在嘲笑。


oh | 17th Jul 2008 | 畫公仔 | (27 Reads)

一度是陳志雲坐下的三頭馬車,貽興王太過做作兼風流被out了,鄧建宏一場感冒發燒一樣不知所蹤了,只餘下amigo 崔健邦獨領風騷,包攬陳總所有的歡心,他,憑的是什麼?

無論是〈東張西望〉還是〈勁歌金曲〉,甚至是東華呀仁愛呀台慶呀之類的大騷,我發覺amigo和貽興王煞有介事的誇張和鄧建宏煞有介事的認真明顯是高出一班的,一副舉重若輕的大將風範,有時單看他拿著米高峰尾部,瀟灑地繞出漂亮的弧度,利落又準確的放到嘴邊,連珠炮發地吐出大量抑揚有致的台詞,時間掌握得恰到好處,兼且絕少失禮地噴出口水花,說到末尾,總是能夠氣聚丹田,鼓動變化的語調,將鏡頭抛引至另一個主持或表演,wow,單看這功駕,已是其餘兩位所謂徒勞的求媚者難以企及的。

可恨的是,這是天份,努力不來。經過我細心的觀察,我認為amigo作為一個主持人,他最成功的地方在於他過人的 "打punch"(原諒我沒有適當的行內分析術語)能力,基本上,他作一段對白、介紹、陳述的當兒,由於配合了豐富多變的臉部和口部的表情動態,總是能夠在不知不覺間將氣氛推高,以致他的整體發言都會成為一段punch,這基本上是對傳統主持方式的一種顮覆。我相信和amigo合作的撰稿員一定十分輕鬆,因為amigo基本上可以通過他出色的陳述技巧將任何話語都轉化成為一句punch line,當然,這裡實實在在牽涉到天份的問題,因為實在沒有多少主持能夠像amigo一樣擁有那麼豐富多變的聲線,初則正兒八百,忽而氣若懸絲,突然鼓氣似吼,還要適當地配合失笑啦、瞇眼啦、彎腰啦種種身體小動作,可謂不易為也!

總括來說,amigo跑出,是實至名歸的,經過對其表演藝術細心的歸納,我封他為──「無GAG王」!

(註:無GAG王並非"無線搞GAG王"的意思,而是說話可以完全沒有爛GAG好GAG,但又能說得好像好有GAG的意思)

 


oh | 16th Jul 2008 | 百萬看世界 | (63 Reads)

回應文章:

 http://chinatourism.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1256466

 

一大早看了兩篇談《赤壁》的文章,沒看出什麼不妥,倒是傍晚看到中國旅遊雜誌blog批評這兩篇文章理據不足云云。於是難免學習學習,但令人失望的是這位作者沒能說服我對《赤壁》增加任何信心──當然這個不是《赤壁》的另一個罪名。

 

誰說人家要拍《三國 演義》,香港作家連電影所演繹的主體也搞不清楚,評甚麼電影?當年王家衞的《東邪西毒》又是給自 以為是的人批得一文不值。《赤壁》要在國內外上映,當然明白有很多國內熟讀歷史的人監察著,亦早猜到會給人雞蛋裡挑骨般評論,所以開拍前編導們已經花了不 知多少晝夜查證過陳壽的《三國誌》、北宋司馬光編著的《資治通鑒》、《魏武帝紀》、《吳誌》等多本史記,詢問過國內許多歷史專家,包括史實的枝節、角色性 格與形象、一衣一物都一絲不苟的考查過。現在竟給香港無知作家這樣一批,怪不得香港電影業一蹶不振,電影人都在電影評論作家的狠批下,誰都北上啦!內地電 影市場要比香港的開放多。

既然這位力撐(得有點太過吃力)的作者提出 為何不可以有另一個電影巨著的演義深入世界人心?,我不明白她強調一衣一物都一絲不苟的考查過之類的考據努力所為何來?如果這位作者希望再次反駁,我希望她能夠對準目標,告訴讀者蔣芸和李怡是不是在考據上怎樣指鹿為馬錯批《赤壁》吧!因為這段末尾幾句,還真叫人摸不著頭腦,叫人想起那些給寶藥黨祈福黨騙了之後的婆婆。

評論電影,至少要看通它,知道人家拍攝的來龍去脈,不是你坐下半個小時寫一篇幾百字批了討一千幾百的稿費的事,可是幕前幕後一大隊人幾年的心血。內地雜誌寫電影《赤壁》20多頁,從訪問、製作、歷史、文學、人文、地理各個面去寫,報道內容層次多而立體。

這裡需要提一提作者 小淇小姐,要去追什麼來去脈只是宣傳、市場的搞作和把戲,文藝批評大條道理視而不見,聽過新批評嗎?聽過作者已死嗎?一大隊人的心血?!哪一套電視不是一 大隊人的心血?這種討人可憐的說詞或許正正反映了電影本人乏善可陳的心虛吧!代表電影同仁感謝你的幫忙!再說,什麼看通不看通,我實在佩服作者小姐的自 信,不過坦白說,我連看都沒看過電影,期望你能把我說通說通。

從 電影角度,我覺得《赤壁》劇力十足,劇情很有張力,動作場面真實,而不過於浮跨。時光飛逝,不知不覺兩個多小時,還嫌不夠想即時看下集。荷里活的公式,包 羅兄弟情、愛情、動作、特技、歷史、靚仔靚女……荷里活公式有好有壞處,很視乎個人口味。《赤壁》在故事情節的處理和劇情的推進也不錯。在幾個小時的電影 裡把歷史故事的背景和進程交代,題材的刪選的確有相當的難度。於取捨兩難的情況就要萬法歸本,取決於電影的中心思想。吳宇森很清楚《赤壁》所描寫的主要是 周瑜和赤壁這個以團結而以寡敵眾的故事,背後目的是向國際宣揚中國的歷史文化。

作者的文氣始終給我一種賣菜大娘追數的感覺,看見這樣一句荷里活的公式,包 羅兄弟情、愛情、動作、特技、歷史、靚仔靚女……荷里活公式有好有壞處,很視乎個人口味。煞有介事的包羅”2字開頭,加上那個意味深長的省略號押尾,真是叫人發笑!

吳宇森很清楚《赤壁》所描寫的主要是周瑜和赤壁這個以團結而以寡敵眾的故事,背後目的是向國際宣揚中國的歷史文化。

作者這裡強作解人,自信得令人擊掌,不過私以為放白鴿如果代表了中國歷史文化,恐怕有點指桑罵槐的不懷好意,莫非吳宇森希望推廣中國燒鴿成為國際名菜?

 

 


oh | 15th Jul 2008 | 嘆戲 | (30 Reads)

Picture

1/ 看法國電影看什麼?怪力亂神!怪力亂神就是法國電影的精神、魅力、自信和驕傲。

2/ 一個"蕩女"始終不肯和男人發生第一次啦,她希望一個女的和她第一次啦,水上芭蕾的水下風景啦,兩女互相噴水啦,埋胸圍啦,底褲面具party啦,口水餵男啦。

3/ 還有偷垃圾,不過我發現偷垃圾簡直是歐洲電影的優雅傳統,剛剛已在《隱秘》發生過一幕。而且兩家都要作惡心比賽,試吃垃圾中的食物。這裡吃的是苹果,符合一貫的象徵系統。

4/ 說到底或許也只是三個14、15歲情竇初開的少女的故事,套上有點老套的圓圈遊戲,或許也只是為賦新戲強說愁,不過人家法國貨,始終充滿了用不完的感性,豐盛逼人的憂郁,再加上清新可人的演員或者眼淚,叫人無話可說。

5/ 導演也只是新手,早已形神俱備。法國電影那種若無其事的"寫實魔幻",實在為我們開拓了感官新世界。


Next